但以理书 10:8

KJV

Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

— 但以理书 10:8, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 10:8 (King James Version).

"但以理书 10:8." King James Version. Web.

但以理书 10:8, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 押沙龙在约旦河渡口一带渡过约旦河时,大卫已来到玛哈念;押沙龙任约押的侄子亚玛撒为元帅;大卫把军队分成三队,吩咐将领们要善待押沙龙;约押趁押沙龙头发挂在树上时将他刺死,大卫为押沙龙深深悲哀,众民因此转为忧伤。

Read 但以理书 Chapter 10 →

其他译本

ASV

So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

YLT

and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power.

BBE

So I was by myself, and I saw this great vision, and all my strength went from me; and the colour went from my face.

交叉参考