但以理书 11:22

KJV

And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

— 但以理书 11:22, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 11:22 (King James Version).

"但以理书 11:22." King James Version. Web.

但以理书 11:22, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 大卫回到耶路撒冷,各支派争议谁先迎回大卫;亿便以色列人鼓动示巴背叛大卫,约押追杀示巴,在亚比拉城下一名聪明妇人将示巴的首级扔下城墙,叛乱就此平息。

Read 但以理书 Chapter 11 →

其他译本

ASV

And the overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

YLT

And the arms of the flood are overflowed from before him, and are broken; and also the leader of the covenant.

BBE

And his forces will be completely taken away from before him and broken; and even the ruler of the agreement will have the same fate.

交叉参考