但以理书 6:19

KJV

Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

— 但以理书 6:19, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 6:19 (King James Version).

"但以理书 6:19." King James Version. Web.

但以理书 6:19, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 6 connects to 4 cross-references. 大卫长子暗嫩强奸同父异母的妹妹他玛,随后又厌恶她;他玛的哥哥押沙龙记恨两年后,趁暗嫩饮酒时将他杀死,随后逃往基述躲了三年。

Read 但以理书 Chapter 6 →

其他译本

ASV

Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

YLT

Then doth the king rise in the early morning, at the light, and in haste to the den of lions he hath gone;

BBE

Then very early in the morning the king got up and went quickly to the lions' hole.

交叉参考