但以理书 6:22

KJV

My God hath sent his angel, and hath shut the lions’ mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

— 但以理书 6:22, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 6:22 (King James Version).

"但以理书 6:22." King James Version. Web.

但以理书 6:22, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 大卫长子暗嫩强奸同父异母的妹妹他玛,随后又厌恶她;他玛的哥哥押沙龙记恨两年后,趁暗嫩饮酒时将他杀死,随后逃往基述躲了三年。

Read 但以理书 Chapter 6 →

其他译本

ASV

My God hath sent his angel, and hath shut the lions’ mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

YLT

my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.'

BBE

My God has sent his angel to keep the lions' mouths shut, and they have done me no damage: because I was seen to be without sin before him; and further, before you, O King, I have done no wrong.

交叉参考