但以理书 9:22

KJV

And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.

— 但以理书 9:22, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 9:22 (King James Version).

"但以理书 9:22." King James Version. Web.

但以理书 9:22, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 9 connects to 9 cross-references. 押沙龙进入耶路撒冷,听从亚希多弗的建议在屋顶上与大卫的妃嫔同寝,以公开羞辱大卫;押沙龙在户筛和亚希多弗的两种意见中采纳了户筛的,因为神要败坏他;亚希多弗见自己的计谋不被采纳,便悬梁自尽。

Read 但以理书 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.

YLT

And he giveth understanding, and speaketh with me, and saith, `O Daniel, now I have come forth to cause thee to consider understanding wisely;

BBE

And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.

交叉参考