撒迦利亚书 6:5

KJV

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

— 撒迦利亚书 6:5, King James Version
图像

Cite This Verse

撒迦利亚书 6:5 (King James Version).

"撒迦利亚书 6:5." King James Version. Web.

撒迦利亚书 6:5, King James Version.

Context

This verse from 撒迦利亚书 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 天国的比喻(马太13):撒种者(土壤的四种接受方式)、麦子与稗子(末日天使来分开)、芥菜种(极小到极大)、面酵、宝贝与珍珠(值得放弃一切)、撒网(末日分开善恶);自己家乡不信任他,「先知在本地没有受人尊敬的。」

Read 撒迦利亚书 Chapter 6 →

其他译本

ASV

And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

YLT

And the messenger answereth and saith unto me, `These <FI>are<Fi> four spirits of the heavens coming forth from presenting themselves before the Lord of the whole earth.

BBE

And the angel, answering, said to me, These go out to the four winds of heaven from their place before the Lord of all the earth.

交叉参考