申命记 20:8

KJV

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren’s heart faint as well as his heart.

— 申命记 20:8, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 20:8 (King James Version).

"申命记 20:8." King James Version. Web.

申命记 20:8, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 神指明迦南地的边界:南边、北边、东边、西边的详细疆界;并任命了每个支派负责分地的族长,以利亚撒和约书亚总体主持分配事宜。

Read 申命记 Chapter 20 →

其他译本

ASV

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren’s heart melt as his heart.

YLT

`And the authorities have added to speak unto the people, and said, Who <FI>is<Fi> the man that is afraid and tender of heart? --let him go and turn back to his house, and the heart of his brethren doth not melt like his heart;

BBE

And let the overseers go on to say to the people, If there is any man whose heart is feeble with fear, let him go back to his house before he makes the hearts of his countrymen feeble.

交叉参考