申命记 21:15

KJV

If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:

— 申命记 21:15, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 21:15 (King James Version).

"申命记 21:15." King James Version. Web.

申命记 21:15, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 21 connects to 7 cross-references. 神吩咐以色列人将迦南地中的四十八座城分给利未人,其中六座为逃城,供误伤人命者躲避;又规定报仇流血案件的审判程序,两个以上的见证人方可定罪处死,不可接受赎金。

Read 申命记 Chapter 21 →

其他译本

ASV

If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated;

YLT

`When a man hath two wives, the one loved and the other hated, and they have borne to him sons (the loved one and the hated one), and the first-born son hath been to the hated one;

BBE

If a man has two wives, one greatly loved and the other hated, and the two of them have had children by him; and if the first son is the child of the hated wife:

交叉参考