申命记 33:8

KJV

And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

— 申命记 33:8, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 33:8 (King James Version).

"申命记 33:8." King James Version. Web.

申命记 33:8, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 33 connects to 10 cross-references. 摩西向以色列人宣讲,神恩待他们不是因为他们人数众多或有何功绩,而是因为祂爱他们的列祖,并守约。神必驱逐仇敌,但不会一次性赶尽——要逐步赶出,以免野兽繁衍成灾。

Read 申命记 Chapter 33 →

其他译本

ASV

And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

YLT

And of Levi he said: --Thy Thummim and thy Urim <FI>are<Fi> for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;

BBE

And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;

交叉参考