以斯帖记 5:4

KJV

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

— 以斯帖记 5:4, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯帖记 5:4 (King James Version).

"以斯帖记 5:4." King James Version. Web.

以斯帖记 5:4, King James Version.

Context

This verse from 以斯帖记 Chapter 5 connects to 7 cross-references. 参巴拉和多比雅嘲讽城墙工程,尼希米向神祷告,求祂记念他们的侮辱;城墙修到一半时,敌人密谋攻击,尼希米安排一半人站岗守卫,一半人继续修建,守卫和工人都腰佩刀剑,准备随时应战。

Read 以斯帖记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

YLT

And Esther saith, `If unto the king <FI>it be<Fi> good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'

BBE

And Esther in answer said, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the feast which I have made ready for him.

交叉参考