出埃及记 1:19
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 1 connects to 5 cross-references. 以色列人在埃及生养众多,法老惧怕他们,便以劳役苦待他们,命令杀死所生的男婴。利未家的一个女子生了一个儿子,把他藏了三个月,后来放在尼罗河边的蒲草箱里,被法老的女儿收养,取名摩西。
其他译本
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.
And the midwives say unto Pharaoh, `Because the Hebrew women <FI>are<Fi> not as the Egyptian women, for they <FI>are<Fi> lively; before the midwife cometh in unto them--they have borne!'
And they said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are strong, and the birth takes place before we come to them.
交叉参考
And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I …
And they said unto Joshua, Truly the Lord hath delivered into our hands all the land; for even all the …
And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let …
And the woman took and spread a covering over the well’s mouth, and spread ground corn thereon; and the thing …
And when Absalom’s servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the …