出埃及记 1:22

KJV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

— 出埃及记 1:22, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 1:22 (King James Version).

"出埃及记 1:22." King James Version. Web.

出埃及记 1:22, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 以色列人在埃及生养众多,法老惧怕他们,便以劳役苦待他们,命令杀死所生的男婴。利未家的一个女子生了一个儿子,把他藏了三个月,后来放在尼罗河边的蒲草箱里,被法老的女儿收养,取名摩西。

Read 出埃及记 Chapter 1 →

其他译本

ASV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

YLT

and Pharaoh layeth a charge on all his people, saying, `Every son who is born--into the River ye do cast him, and every daughter ye do keep alive.'

BBE

And Pharaoh gave orders to all his people, saying, Every son who comes to birth is to be put into the river, but every daughter may go on living.

交叉参考