使徒行传 7:19
The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 7 connects to 9 cross-references. 哥林多后书10:保罗回应那些说他书信虽严厉但本身软弱的指责;「我们争战的兵器本不是属血气的,乃是在神面前有能力,可以攻破坚固的营垒,将人所有的心意夺回,使他都顺服基督」;保罗不夸别人做成的工,「奉主命令夸口的,那才是蒙悦纳的。」
其他译本
The same dealt craftily with our race, and ill-treated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live.
this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;
He, having evil designs against our nation, was cruel to our fathers, and they were forced to put out their young children, so that they might not go on living.
交叉参考
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and …
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her …
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may …
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every …