使徒行传 7:19

KJV

The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.

— 使徒行传 7:19, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 7:19 (King James Version).

"使徒行传 7:19." King James Version. Web.

使徒行传 7:19, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 7 connects to 9 cross-references. 哥林多后书10:保罗回应那些说他书信虽严厉但本身软弱的指责;「我们争战的兵器本不是属血气的,乃是在神面前有能力,可以攻破坚固的营垒,将人所有的心意夺回,使他都顺服基督」;保罗不夸别人做成的工,「奉主命令夸口的,那才是蒙悦纳的。」

Read 使徒行传 Chapter 7 →

其他译本

ASV

The same dealt craftily with our race, and ill-treated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live.

YLT

this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;

BBE

He, having evil designs against our nation, was cruel to our fathers, and they were forced to put out their young children, so that they might not go on living.

交叉参考