出埃及记 12:37
And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 午夜时分,神击杀了埃及所有长子,包括坐在宝座上法老的长子;埃及人哀号遍地,逾越节就此设立为永远的节期。法老连夜打发以色列人离开,以色列人携带从埃及人所要来的金银财物,带着无酵饼团出走。
其他译本
And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, besides children.
And the sons of Israel journey from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, apart from infants;
And the children of Israel made the journey from Rameses to Succoth; there were about six hundred thousand men on foot, as well as children.
交叉参考
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and …
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able …
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I …
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the …
Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, …
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that …
Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that …
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will …
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.