出埃及记 23:19

KJV

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.

— 出埃及记 23:19, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 23:19 (King James Version).

"出埃及记 23:19." King James Version. Web.

出埃及记 23:19, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 神的律法继续延伸:安息年、安息日,三个主要节期——无酵节、七七节、住棚节。神应许派使者在前领路,赶出迦南各族,并嘱咐不可与他们立约。

Read 出埃及记 Chapter 23 →

其他译本

ASV

The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother’s milk.

YLT

the beginning of the first-fruits of thy ground thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.

BBE

The best of the first-fruits of your land are to be taken into the house of the Lord your God. The young goat is not to be cooked in its mother's milk.

交叉参考