出埃及记 9:34
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 9 connects to 9 cross-references. 神降下冰雹灾难,打毁埃及的庄稼和牲畜;只有以色列人所在的歌珊地没有冰雹。法老再次认罪求摩西祷告,冰雹止息后又再次反悔。
其他译本
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
and Pharaoh seeth that the rain hath ceased, and the hail and the voices, and he continueth to sin, and hardeneth his heart, he and his servants;
But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants.
交叉参考
And the Lord said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders …
And the Lord said unto Moses, Pharaoh’s heart is hardened, he refuseth to let the people go.
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord …
And in the time of his distress did he trespass yet more against the Lord: this is that king Ahaz.
And humbled not himself before the Lord, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and …
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully …
Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth …
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of …