以西结书 1:22

KJV

And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.

— 以西结书 1:22, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 1:22 (King James Version).

"以西结书 1:22." King James Version. Web.

以西结书 1:22, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 1 connects to 7 cross-references. 以法莲支派与耶弗他发生冲突,因「示播列」与「西播列」口音不同,基列人借此鉴别以法莲人,在约旦河渡口杀了四万二千人。撒母耳记所载以比赞、以伦和押顿三位士师各执政数年。

Read 以西结书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

And over the head of the living creature there was the likeness of a firmament, like the terrible crystal to look upon, stretched forth over their heads above.

YLT

And a likeness <FI>is<Fi> over the heads of the living creatures of an expanse, as the colour of the fearful ice, stretched out over their heads from above.

BBE

And over the heads of the living beings there was the form of an arch, looking like ice, stretched out over their heads on high.

交叉参考