以西结书 11:23

KJV

And the glory of the Lord went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

— 以西结书 11:23, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 11:23 (King James Version).

"以西结书 11:23." King James Version. Web.

以西结书 11:23, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 11 connects to 9 cross-references. 路得在波阿斯的田地里拾穗,波阿斯因她对婆婆的忠诚而宽待她,任她在田里拾穗,并特意为她留下麦穗。拿俄米认出波阿斯是她们的至亲,是可以赎回拿俄米家产的人。

Read 以西结书 Chapter 11 →

其他译本

ASV

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

YLT

And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that <FI>is<Fi> on the east of the city.

BBE

And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.

交叉参考