耶利米书 39:6
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 39 connects to 10 cross-references. 五个亚摩利王联合攻打基遍,约书亚连夜行军驰援,神使日头在基遍停留,月亮在亚雅仑谷停止,直到以色列人杀败仇敌;神从天上降下大冰雹,死于冰雹的比被刀杀的更多;五王被杀,约书亚乘胜南下,征服多城。
其他译本
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, yea, all the freemen of Judah hath the king of Babylon slaughtered.
Then the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes in Riblah: and the king of Babylon put to death all the great men of Judah.
交叉参考
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for …
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see …
So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and …
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him …
Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall …
For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure …
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
And afterward, saith the Lord, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such …
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the Lord, So will …