以西结书 26:13
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 非利士人行军,但以色列人没有铁器只有农具;约拿单和他的拿兵器的少年人独自出击非利士人的营地,神使地震,非利士人自相残杀;扫罗的鲁莽誓言险些导致杀死约拿单。
其他译本
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more.
I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your instruments of music will be gone for ever.
交叉参考
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that …
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to …
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the …
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, …
And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not …
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, …
For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this …
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of …