以西结书 26:3
Therefore thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 非利士人行军,但以色列人没有铁器只有农具;约拿单和他的拿兵器的少年人独自出击非利士人的营地,神使地震,非利士人自相残杀;扫罗的鲁莽誓言险些导致杀死约拿单。
其他译本
therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I am against thee, O Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to come up.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I <FI>am<Fi> against thee, O Tyre, And have caused to come up against thee many nations, As the sea causeth its billows to come up.
For this cause the Lord has said, See, I am against you, O Tyre, and will send up a number of nations against you as the sea sends up its waves.
交叉参考
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto …
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar …
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord God of hosts: for thy day is come, …
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, …
They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the …
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth …
And say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and …
And say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in …
In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and …