以西结书 29:4

KJV

But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.

— 以西结书 29:4, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 29:4 (King James Version).

"以西结书 29:4." King James Version. Web.

以西结书 29:4, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 29 connects to 8 cross-references. 神的灵离开扫罗,邪灵扰乱他;臣仆建议寻找会弹竖琴的人;大卫被召来侍奉扫罗,音乐使扰乱的灵止息;大卫因此成为扫罗的兵器手和铠甲兵。

Read 以西结书 Chapter 29 →

其他译本

ASV

And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, with all the fish of thy rivers which stick unto thy scales.

YLT

And I have put hooks in thy jaws, And I have caused the fish of thy floods to cleave to thy scales, And I have caused thee to come up from the midst of thy floods, And every fish of thy floods to thy scales doth cleave.

BBE

And I will put hooks in your mouth, and the fish of your streams will be hanging from your skin; and I will make you come up out of your streams, with all the fish of your streams hanging from your skin.

交叉参考