以西结书 38:11

KJV

And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,

— 以西结书 38:11, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 38:11 (King James Version).

"以西结书 38:11." King James Version. Web.

以西结书 38:11, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 38 connects to 10 cross-references. 大卫向拿八求食物,遭拒绝,准备报复;拿八的妻子亚比该带食物来,智慧地平息了大卫的怒气;拿八喝醉后死亡;大卫娶了亚比该和亥诺安,扫罗则将米甲嫁给别人。

Read 以西结书 Chapter 38 →

其他译本

ASV

and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates;

YLT

And thou hast said: I go up against a land of unwalled villages, I go in to those at rest, dwelling confidently, All of them are dwelling without walls, And bar and doors they have not.

BBE

And you will say, I will go up to the land of small unwalled towns; I will go to those who are quiet, living, all of them, without fear of danger, without walls or locks or doors:

交叉参考