创世记 13:18

KJV

Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the Lord.

— 创世记 13:18, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 13:18 (King James Version).

"创世记 13:18." King James Version. Web.

创世记 13:18, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 亚伯兰和罗得因牧人之间的争执而分开,亚伯兰谦让罗得先选择土地,罗得选了约旦平原肥沃之地。神再次向亚伯兰应许迦南全地和无数的后裔。

Read 创世记 Chapter 13 →

其他译本

ASV

And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.

YLT

And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which <FI>are<Fi> in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.

BBE

And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.

交叉参考