创世记 31:13

KJV

I am the God of Beth–el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

— 创世记 31:13, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 31:13 (King James Version).

"创世记 31:13." King James Version. Web.

创世记 31:13, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 31 connects to 5 cross-references. 雅各趁拉班剪羊毛时,带着妻儿和牲畜悄然逃走,拉结偷走了父亲的家中神像。拉班追上雅各,双方发生争论;最终在以得塔立碑为约,彼此分离。

Read 创世记 Chapter 31 →

其他译本

ASV

I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

YLT

I <FI>am<Fi> the God of Bethel where thou hast anointed a standing pillar, where thou hast vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and turn back unto the land of thy birth.'

BBE

I am the God of Beth-el, where you put oil on the pillar and took an oath to me: now then, come out of this land and go back to the country of your birth.

交叉参考