创世记 31:26

KJV

And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

— 创世记 31:26, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 31:26 (King James Version).

"创世记 31:26." King James Version. Web.

创世记 31:26, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 雅各趁拉班剪羊毛时,带着妻儿和牲畜悄然逃走,拉结偷走了父亲的家中神像。拉班追上雅各,双方发生争论;最终在以得塔立碑为约,彼此分离。

Read 创世记 Chapter 31 →

其他译本

ASV

And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword?

YLT

And Laban saith to Jacob, `What hast thou done that thou dost deceive my heart, and lead away my daughters as captives of the sword?

BBE

And Laban said to Jacob, Why did you go away secretly, taking my daughters away like prisoners of war?

交叉参考