创世记 47:27
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
Context
This verse from 创世记 Chapter 47 connects to 10 cross-references. 约瑟将父亲和兄弟们安置在歌珊地,法老赐福给雅各。饥荒严重,约瑟以粮食换取百姓的钱财、牲畜和土地,最终使埃及全地都归属于法老;雅各在埃及住了十七年。
其他译本
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they gat them possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
And Israel dwelleth in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they have possession in it, and are fruitful, and multiply exceedingly;
And so Israel was living among the Egyptians in the land of Goshen; and they got property there, and became very great in numbers and in wealth.
交叉参考
And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off …
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, …
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the …
And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of …
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all …
And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and …
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I …
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was …
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children …
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the Lord thy God hath made thee …