希伯来书 12:8
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
Context
This verse from 希伯来书 Chapter 12 connects to 6 cross-references. 既有这么多证人如云彩围绕我们,就当放下各种重担,向我们前面当跑的路尽力跑,仰望耶稣为信心创始成终之主。他忍受十字架,就是盼望那摆在前面的喜乐。神管教我们是为了益处,叫我们在祂的圣洁上有份。你们所来到的不是可触摸的烈火,而是天上的锡安圣城。
其他译本
But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons.
But if you have not that punishment of which we all have our part, then you are not true sons, but children of shame.
交叉参考
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye …
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the …
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.