以赛亚书 15:5

KJV

My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.

— 以赛亚书 15:5, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 15:5 (King James Version).

"以赛亚书 15:5." King James Version. Web.

以赛亚书 15:5, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 神呼召摩西,颁布燔祭的律法:公牛、绵羊、鸽子的献法。祭牲须无残疾,献祭者按手在牲头上,祭司把血洒在坛的四围。

Read 以赛亚书 Chapter 15 →

其他译本

ASV

My heart crieth out for Moab; her nobles flee unto Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction.

YLT

My heart <FI>is<Fi> toward Moab, Cry do her fugitives unto Zoar, a heifer of the third <FI>year<Fi> , For--the ascent of Luhith--With weeping he goeth up in it, For, in the way of Horonaim, A cry of destruction they wake up.

BBE

My heart is crying out for Moab; her people go in flight to Zoar, and to Eglath-shelishiyah: for they go up with weeping by the slope of Luhith; on the way to Horonaim they send up a cry of destruction.

交叉参考