以赛亚书 23:1
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 亚伦二子拿答、亚比户献上凡火,违背神的命令,神的火从神面前出来,将他们烧死。摩西说:「这就是耶和华所说,我在亲近我的人中要显为圣。」
其他译本
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.
The Burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it hath been destroyed, Without house, without entrance, From the land of Chittim it was revealed to them.
The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.
交叉参考
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in …
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and …
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof …
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; …
The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their …
For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there …
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, …
And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon …