以赛亚书 30:27

KJV

Behold, the name of the Lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

— 以赛亚书 30:27, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 30:27 (King James Version).

"以赛亚书 30:27." King James Version. Web.

以赛亚书 30:27, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 大祭司一年一度进入至圣所的礼仪:须穿素白圣衣,带两只公山羊献祭,用血洁净圣所;其中一只是「替罪羊」,将以色列人的罪孽放在其上,送入旷野。这是赎罪日的律法。

Read 以赛亚书 Chapter 30 →

其他译本

ASV

Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;

YLT

Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue <FI>is<Fi> as a devouring fire.

BBE

See, the name of the Lord is coming from far, burning with his wrath, with thick smoke going up: his lips are full of passion, and his tongue is like a burning fire:

交叉参考