以赛亚书 8:12
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 摩西在营外支起会幕,神在云柱中与他面对面说话。摩西恳求神同行并显出荣耀,神应许,说:「我认识你,你在我眼前也蒙了恩。」
其他译本
Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof.
`Ye do not say, A confederacy, To all to whom this people saith, A confederacy, And its fear ye do not fear, Nor declare fearful.
Do not say, It is holy, about everything of which this people says, It is holy; and do not be in fear of what they go in fear of.
交叉参考
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and …
Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set …
Woe to the rebellious children, saith the Lord, that take counsel, but not of me; and that cover with a …
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that …
And forgettest the Lord thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and …
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, …
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid …
But and if ye suffer for righteousness’ sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be …
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that …
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled …