以赛亚书 7:2

KJV

And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

— 以赛亚书 7:2, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 7:2 (King James Version).

"以赛亚书 7:2." King James Version. Web.

以赛亚书 7:2, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 摩西在山上四十天,以色列人向亚伦求神,亚伦用金耳环铸造金牛犊,百姓跪拜祭祀。神大怒,摩西求情,神暂时忍耐,摩西下山,见状打碎石版。

Read 以赛亚书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.

YLT

And it is declared to the house of David, saying, `Aram hath been led towards Ephraim,' And his heart and the heart of his people is moved, like the moving of trees of a forest by the presence of wind.

BBE

And word came to the family of David that Aram had put up its tents in Ephraim. And the king's heart, and the hearts of his people, were moved, like the trees of the wood shaking in the wind.

交叉参考