耶利米书 52:17

KJV

Also the pillars of brass that were in the house of the Lord, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the Lord, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon.

— 耶利米书 52:17, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 52:17 (King James Version).

"耶利米书 52:17." King James Version. Web.

耶利米书 52:17, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 52 connects to 10 cross-references. 以色列人受欺压后哭号,神兴起士师俄陀聂拯救他们,击败美索不达米亚王;随后是以笏,以左手持剑,独自刺杀摩押王伊矶伦,带领以色列人得安息八十年;珊迦以赶牛棍杀六百非利士人。

Read 耶利米书 Chapter 52 →

其他译本

ASV

And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

YLT

And the pillars of brass that <FI>are<Fi> to the house of Jehovah, and the bases, and the brasen sea that <FI>is<Fi> in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken, and they bear away all the brass of them to Babylon;

BBE

And the brass pillars which were in the house of the Lord, and the wheeled bases and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took all the brass away to Babylon.

交叉参考