约珥书 1:18
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Context
This verse from 约珥书 Chapter 1 connects to 7 cross-references. 圣殿奉献典礼:所罗门献了极多的祭牲,神的火从天而降,焚烧燔祭;神夜间向所罗门显现:「若你的子孙转离我的律法去拜偶像,我必将以色列人从这地上剪除,圣殿也将成废墟。」
其他译本
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
How have cattle sighed! Perplexed have been droves of oxen, For there is no pasture for them, Also droves of sheep have been desolated.
What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen.
交叉参考
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we …
How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell …
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did …
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and …
The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire …
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.