约珥书 2:5

KJV

Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

— 约珥书 2:5, King James Version
图像

Cite This Verse

约珥书 2:5 (King James Version).

"约珥书 2:5." King James Version. Web.

约珥书 2:5, King James Version.

Context

This verse from 约珥书 Chapter 2 connects to 8 cross-references. 所罗门建城、管治非以色列人的劳工;他将法老之女安置在大卫城外另建的宫殿;他按节期在圣殿献祭;示巴女王来访,被所罗门的智慧与荣华折服,互赠贵重礼物。

Read 约珥书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

YLT

As the noise of chariots, on the tops of the mountains they skip, As the noise of a flame of fire devouring stubble, As a mighty people set in array for battle.

BBE

Like the sound of war-carriages they go jumping on the tops of the mountains; like the noise of a flame of fire burning up the grain-stems, like a strong people lined up for the fight.

交叉参考