约翰福音 12:20
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 罗马书14-16:饮食和节期的问题:「我们各人都要将自己的事在神面前说明。」要接纳软弱的信徒;「无论做什么,都是为荣耀神而做。」尊重各人的良心;保罗希望去西班牙,请求教会的祷告支持;大量的个人问候,包括「女执事」腓比。
其他译本
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:
And there were certain Greeks out of those coming up that they may worship in the feast,
Now there were some Greeks among the people who had come up to give worship at the feast:
交叉参考
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the Lord.
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, …
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall …
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the Lord shall arise upon thee, …
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; …
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil …
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and …
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and …
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a …