约翰福音 2:14
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 保罗在耶路撒冷被误解,在圣殿被捕;向众民讲证,说明他的蒙召异象;被带到议会,分化撒都该人和法利赛人;侄子告密,他被秘密转移到该撒利亚;在腓力斯面前为自己辩护,腓力斯使案件一再拖延,期望贿赂。
其他译本
And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
and he found in the temple those selling oxen, and sheep, and doves, and the money-changers sitting,
And there in the Temple he saw men trading in oxen and sheep and doves, and he saw the changers of money in their seats:
交叉参考
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and …
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house …
And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, …
And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made …
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den …
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, …
And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and …
And thou shalt eat before the Lord thy God, in the place which he shall choose to place his name …
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, …