约翰福音 20:16
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 哥林多后书2:保罗论宽恕那犯罪之人:不要使他过于忧愁,要坚固他。「我们的感谢归于神!因为他常率领我们在基督里夸胜,并借着我们在各处显扬那因认识基督而有的香气。」我们并不像那许多人,贩卖神的道,乃是由于诚实,由于神,在神面前凭着基督讲道。
其他译本
Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher.
Jesus saith to her, `Mary!' having turned, she saith to him, `Rabbouni;' that is to say, `Teacher.'
Jesus said to her, Mary! Turning, she said to him in Hebrew, Rabboni! (which is to say, Master).
交叉参考
But now thus saith the Lord that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: …
I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my …
It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held …
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a …
The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to …