约拿书 2:5
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
Context
This verse from 约拿书 Chapter 2 connects to 4 cross-references. 先知以利亚在旷野路上遇见两群以王命来抓他的五十人队长,神的火将他们焚灭;第三组队长谦卑求告,以利亚随他们去见亚哈谢王,告诉他因求问巴力西卜,必在病床上死亡。
其他译本
The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
Compassed me have waters unto the soul, The deep doth compass me, The weed is bound to my head.
The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
交叉参考
He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon …
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow …
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.