约拿书 2:6

KJV

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O Lord my God.

— 约拿书 2:6, King James Version
图像

Cite This Verse

约拿书 2:6 (King James Version).

"约拿书 2:6." King James Version. Web.

约拿书 2:6, King James Version.

Context

This verse from 约拿书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 先知以利亚在旷野路上遇见两群以王命来抓他的五十人队长,神的火将他们焚灭;第三组队长谦卑求告,以利亚随他们去见亚哈谢王,告诉他因求问巴力西卜,必在病床上死亡。

Read 约拿书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

YLT

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars <FI>are<Fi> behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

BBE

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

交叉参考