约书亚记 15:28
And Hazar–shual, and Beer–sheba, and Bizjothjah,
Context
This verse from 约书亚记 Chapter 15 connects to 7 cross-references. 神颁布清除城市附近不明凶杀案责任的礼仪:找一头牛在未耕过的山谷里折断它的颈项,最近的城市长老在那里洗手,声明他们与此案无关,借此除去流无辜人血的罪。
其他译本
and Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah,
and Hazar-Shual, and Beer-Sheba, and Bizjothjah,
And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah;
交叉参考
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto …
Wherefore he called that place Beer–sheba; because there they sware both of them.
And Abraham planted a grove in Beer–sheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
And he called it Shebah: therefore the name of the city is Beer–sheba unto this day.
And they had in their inheritance Beer–sheba, Sheba, and Moladah,
And Hazar–shual, and Balah, and Azem,
And they dwelt at Beer–sheba, and Moladah, and Hazar–shual,