约书亚记 6:25

KJV

And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father’s household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.

— 约书亚记 6:25, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 6:25 (King James Version).

"约书亚记 6:25." King James Version. Web.

约书亚记 6:25, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 摩西颁布祭祀的集中化律法:进入迦南地后,以色列人只可在神所选择的一处地方献祭,不可在各地任意献祭;无酵饼也要在那地方吃,但屠宰食物可以在各城任何地方,只是血不可吃。

Read 约书亚记 Chapter 6 →

其他译本

ASV

But Rahab the harlot, and her father’s household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel unto this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.

YLT

and Rahab the harlot, and the house of her father, and all whom she hath, hath Joshua kept alive; and she dwelleth in the midst of Israel unto this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.

BBE

But Joshua kept Rahab, the loose woman, and her father's family and all she had, from death, and so she got a living-place among the children of Israel to this day; because she kept safe the men whom Joshua had sent to make a search through the land.

交叉参考