士师记 15:2

KJV

And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.

— 士师记 15:2, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 15:2 (King James Version).

"士师记 15:2." King James Version. Web.

士师记 15:2, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 15 connects to 4 cross-references. 约书亚在吉甲立起从约旦河中取出的十二块石头作为纪念;并从吉甲取出十二块石头,放在约旦河中。以色列人在吉甲为所有的男孩行割礼,恢复了在旷野漂流期间废止的割礼,并守了逾越节。

Read 士师记 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.

YLT

and her father saith, I certainly said, that thou didst certainly hate her, and I give her to thy companion; is not her sister--the young one--better than she? Let her be, I pray thee, to thee, instead of her.'

BBE

And her father said, It seemed to me that you had only hate for her; so I gave her to your friend: but is not her younger sister fairer than she? so please take her in place of the other.

交叉参考