士师记 16:23

KJV

Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.

— 士师记 16:23, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 16:23 (King James Version).

"士师记 16:23." King James Version. Web.

士师记 16:23, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 以色列人到迦南的第一天,吃了那地的出产,吗哪就此止住。约书亚在耶利哥附近遇见一位手持刀剑的人,自称是耶和华军队的元帅,约书亚俯伏敬拜,元帅吩咐他脱去脚上的鞋。

Read 士师记 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And the lords of the Philistines gathered them together to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice; for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.

YLT

and the princes of the Philistines have been gathered together to sacrifice a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; and they say, `Our god hath given into our hand Samson our enemy.'

BBE

And the chiefs of the Philistines came together to make a great offering to Dagon their god, and to be glad; for they said, Our god has given into our hands Samson our hater.

交叉参考