士师记 18:25

KJV

And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

— 士师记 18:25, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 18:25 (King James Version).

"士师记 18:25." King James Version. Web.

士师记 18:25, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 18 connects to 4 cross-references. 以色列人攻打艾城,却因有人私藏当灭之物而惨遭败绩,三十六人阵亡;约书亚俯伏在约柜前哀求神,神揭示是有人违命,通过抽签找出了亚干。亚干承认自己私藏了金银和一件外袍,被以色列人在亚割谷用石头打死,焚烧。

Read 士师记 Chapter 18 →

其他译本

ASV

And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

YLT

And the sons of Dan say unto him, `Let not thy voice be heard with us, lest men bitter in soul fall upon you, and thou hast gathered thy life, and the life of thy household;'

BBE

And the children of Dan said to him, Say no more, or men of bitter spirit may make an attack on you, causing loss of your life and the lives of your people.

交叉参考