士师记 19:15
And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Context
This verse from 士师记 Chapter 19 connects to 8 cross-references. 神吩咐约书亚重新攻打艾城,这次采用伏兵策略;以色列人用诱敌深入、前后夹攻的方法攻陷了艾城,将城烧毁,斩杀了全城一万二千人。约书亚在以巴路山建坛,将律法抄写在石头上,宣读了所有的祝福与咒诅。
其他译本
And they turned aside thither, to go in to lodge in Gibeah: and he went in, and sat him down in the street of the city; for there was no man that took them into his house to lodge.
and they turn aside there to go in to lodge in Gibeah, and he goeth in and sitteth in a broad place of the city, and there is no man gathering them into the house to lodge.
And they went off the road there with the purpose of stopping for the night in Gibeah: and he went in, seating himself in the street of the town, for no one took them into his house for the night.
交叉参考
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, …
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he …
And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant’s house, and tarry all night, …
And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made …
And he said unto him, We are passing from Beth–lehem–judah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: …
For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was …
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, …
Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.