士师记 19:24

KJV

Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not so vile a thing.

— 士师记 19:24, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 19:24 (King James Version).

"士师记 19:24." King James Version. Web.

士师记 19:24, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 19 connects to 4 cross-references. 神吩咐约书亚重新攻打艾城,这次采用伏兵策略;以色列人用诱敌深入、前后夹攻的方法攻陷了艾城,将城烧毁,斩杀了全城一万二千人。约书亚在以巴路山建坛,将律法抄写在石头上,宣读了所有的祝福与咒诅。

Read 士师记 Chapter 19 →

其他译本

ASV

Behold, here is my daughter a virgin, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not any such folly.

YLT

lo, my daughter, the virgin, and his concubine, let me bring them out, I pray you, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes, and to this man do not this foolish thing.'

BBE

See, here is my daughter, a virgin, and his servant-wife: I will send them out for you to take them and do with them whatever you will. But do no such thing of shame to this man.

交叉参考