士师记 4:14
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the Lord hath delivered Sisera into thine hand: is not the Lord gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Context
This verse from 士师记 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 摩西将生死祸福摆在以色列人面前,敦促他们拣选生命——爱耶和华你的神,听从祂的话,紧靠着祂;因为祂是你的生命,靠着祂你们必在应许之地长寿久居。
其他译本
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah saith unto Barak, `Rise, for this <FI>is<Fi> the day in which Jehovah hath given Sisera into thy hand; hath not Jehovah gone out before thee?' And Barak goeth down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Then Deborah said to Barak, Up! for today the Lord has given Sisera into your hands: has not the Lord gone out before you? So Barak went down from Mount Tabor and ten thousand men after him.
交叉参考
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and …
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel, There …
And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up …
And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to …
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence …
O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, …
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you …
Understand therefore this day, that the Lord thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire …
And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that …