利未记 16:12

KJV

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the Lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

— 利未记 16:12, King James Version
图像

Cite This Verse

利未记 16:12 (King James Version).

"利未记 16:12." King James Version. Web.

利未记 16:12, King James Version.

Context

This verse from 利未记 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 神颁布产后洁净律法:生男孩后不洁七天,再守三十三天洁净期;生女孩则双倍。洁净期满后要献上燔祭和赎罪祭,贫穷者可以两只斑鸠或鸽雏代替羊羔。

Read 利未记 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

YLT

and hath taken the fulness of the censer of burning coals of fire from off the altar, from before Jehovah, and the fulness of his hands of thin spice-perfume, and hath brought <FI>it<Fi> within the vail;

BBE

And he is to take a vessel full of burning coal from the altar before the Lord and in his hand some sweet perfume crushed small, and take it inside the veil;

交叉参考